Chúng tôi thậm chí đã được yêu cầu xin lỗi vì những sai lầm mà chúng tôi đã không mắc phải. “

Chúng tôi thậm chí đã được yêu cầu xin lỗi vì những sai lầm mà chúng tôi đã không mắc phải. “

Nhưng không có dấu hiệu nào về điều này trong tòa giám mục. Đe doạ và do thám đã có trong chương trình nghị sự. “Chúng tôi thậm chí còn được yêu cầu xin lỗi vì những sai lầm mà chúng tôi không mắc phải.” Sự ngờ vực ngày càng lớn. Khi những bức thư nặc danh xuất hiện lặp đi lặp lại trong đó những mưu đồ của cô E. được kiểm tra nghiêm ngặt, mọi người đều tỏ ra nghi ngờ. Thậm chí, một cựu lãnh đạo cơ quan mật vụ đã được chỉ định để kết tội những kẻ gây án. Chính thức, điều này được chứng minh bằng cách chỉ ra những điểm yếu trong tác phẩm, nhưng mọi người đều biết nó thực sự là gì. Và vị giám mục đã bị sáp trong tay họ. “Khi anh ta trở lại Klagenfurt sau những tháng hè, nơi anh ta chủ yếu ở cùng bà E. trong tư dinh săn bắn của mình, phải mất vài tuần trước khi anh ta đứng dậy trở lại. Chúng tôi có ấn tượng rằng anh ta đã bị tẩy não.” Điều gì đã thực sự xảy ra trên Flattnitz trong những tháng mùa hè này vẫn còn phải xem. Về cơ bản câu hỏi được đặt ra: Làm thế nào mà nó lại đến được như vậy?

Rõ ràng là cô E. chỉ có thể yêu cầu quyền lực này cho riêng mình vì giám mục đã cấp cho cô. Do đó, giám mục chịu trách nhiệm chính về sự phát triển này. Cho dù anh ta bị tống tiền hay làm nô lệ cho người phụ nữ này chỉ đóng vai trò cấp dưới. Có một điều chắc chắn là cô E. đã biết chơi bàn phím quyền lực! Nếu có quá nhiều lời bàn tán về cô ấy ngày hôm nay, đó là bởi vì những người xung quanh cô ấy đã phải chịu đựng hàng ngày từ việc thực thi quyền lực cụ thể này. Nhưng chính Đức cha đã trao cây đàn cho cô. Vị giám mục, người sau khi làm việc ở Vienna và các hiện tượng kèm theo của nó, đã có một cơ hội mới ở Carinthia. Vị giám mục, người miêu tả việc chuyển đến St. Pölten như một sự thăng tiến và bị choáng váng bởi những gì mà tất cả những con chim sẻ kêu từ các mái nhà ở Carinthia. Câu hỏi lớn đặt ra là: Có thể giải thích sự phủ nhận thực tế này như thế nào?

© Dario Santangelo

Về tác giả: Gerda Schaffelhofer là cựu chủ tịch của Hiệp hội Công giáo và là bạn học của Bishop Schwarz

Bài báo đầu tiên xuất hiện trên ấn bản in của Tin tức (số 3/2019)

Đọc tin tức miễn phí trong 1 tháng ngay bây giờ! * * Bài kiểm tra tự động kết thúc.

Thêm về điều này ▶

TIN TỪ MẠNG

Giành được tai nghe không dây thực sự từ JBL ngay bây giờ! (E-media.at)

Quyền truy cập mới (yachtrevue.at)

8 lý do tại sao độc thân tuyệt vời

Burger tôm cá hồi với sốt mayonnaise wasabi và dưa chuột mật ong (gusto.at)

Trong xu hướng mới: Shock-Down – nền kinh tế có thể chịu đựng được bao lâu? (Trend.at)

35 bộ phim về gia đình hay nhất để cười và cảm thấy vui vẻ (tv-media.at)

E-Scooter ở Vienna: So sánh tất cả các nhà cung cấp và giá cả năm 2020 (autorevue.at)

Cuộc nói chuyện – người ta không thể ngay lập tức suy ra từ tiêu đề – về tòa giám mục ở Carinthia, tức là nơi mà

Bishop Black

thu mua sắt thép phế liệu theo tuyên bố của chính mình, đã làm việc một cách “say mê” và “trong mối quan hệ tin cậy” với mọi người.

Trong cuộc phỏng vấn ORF vào ngày 20/12. Vụ đam mê nói trên có lẽ chủ yếu liên quan đến hai người phụ nữ là chị G. và chị E. Vị giám mục đã mang theo người trước đây từ Vienna, kèm theo một số tin đồn. Nhưng mọi chuyện chỉ thực sự sôi động khi cô E. bước vào sân khấu. Bởi vì kể từ thời điểm này, các nhân viên đã chứng kiến ​​một quá trình mà một người sếp tốt ban đầu, người có đặc điểm thân thiện, đồng cảm và ấm áp, biến thành một con rối bất lực.

Cô E., người ban đầu chỉ khiêm tốn muốn có một chiếc bàn làm việc nhỏ cho mình, sau đó đã không lăn tăn về mong muốn của mình và có được những gì cô ấy muốn. Mức lương hàng năm 91.000 euro, một căn hộ của công ty với tất cả các tiện ích bổ sung – thậm chí có cả cửa xoay vào nhà vệ sinh! -, một chiếc xe của công ty và trên hết là một hợp đồng 5 năm vào phút chót. Cô ấy thực sự cũng có bốn dinh thự. Ngoài căn hộ của riêng mình và căn hộ chính thức ở St. Georgen, cô còn có căn hộ của giám mục ở trung tâm thành phố Vienna và nhà nghỉ săn bắn trên Flattnitz; sau này cũng cho các cô con gái trưởng thành và bạn bè của họ. Và bởi vì cô E. cũng được phép lấy giấy phép săn bắn, tất nhiên là bao gồm tất cả các lần giết.

Vụ bê bối xung quanh Bishop Schwarz:

Trình tự thời gian để đọc

Họ gọi tôi là tình nhân của giám mục “, những lời này có thể được nghe thấy từ chính miệng cô ấy và họ nghe có vẻ khá tự tin. Có lẽ cũng vì cô ấy phải tranh giành vị trí này. Đức cha đã cố gắng vô ích để làm yên lòng cả hai người phụ nữ. Cả hai chiến đấu với nhau đến mức tối đa. Vị giám mục đứng nhìn trong bất lực. Lời đe dọa từ các nhân viên để gọi cảnh sát sớm, “vì nếu không có gì xảy ra, sẽ có một xác chết trong phòng trước!”, Vị giám mục cuối cùng đã cho một người hòa giải vào Hãy gọi điện đến nhà. Một nhiệm vụ tự sát theo nghĩa chân thật nhất của từ này. Ông ấy đã sớm bị sa thải một lần nữa. Và một thông báo do giám đốc quản lý của giáo phận thay mặt cho vị giám mục đưa ra khi ông ấy đang ở xa Sarajevo đã nhanh chóng được sửa đổi. Chương trình làm việc: Khi cô G. tìm thấy đồ lót của cô E. trong vali của giám mục (cho dù do nhầm lẫn do anh ta hay do biết về cô ấy đóng gói ở đó), tất cả địa ngục đang diễn ra trong tòa giám mục. Trong cuộc chiến giành một vị trí ở bên cạnh giám mục, những người phụ nữ thực sự không phải là những kẻ quá căng thẳng. Với hoài bão vô bờ bến của mình, cô E. u. a. cũng với một luận án tiến sĩ không bao giờ được chấp nhận, mà phải sao chép từ băng – đó là về các cuộc phỏng vấn – bởi các nhân viên trong ban thư ký của tòa giám mục. Lý do: Giám mục cần cái này cho hội đồng giám mục.

Sau khi đối thủ đã tắt lịm, người phụ nữ trở thành giám đốc dự án với trách nhiệm chung. Cô cảm thấy có trách nhiệm với mọi thứ và mọi thứ, từ thực đơn trên bàn giám mục – một đầu bếp sành ăn được đưa vào nhà – đến quản lý hồ sơ lạm dụng. Ngay cả khi cô ấy đã làm việc ở St. Georgen, lịch bổ nhiệm của giám mục phải được gửi qua email cho cô ấy mỗi ngày và được cung cấp cho từng chi tiết nhỏ nhất. “Big Sister Watching You” “Bạn thậm chí không thể tưởng tượng rằng giám mục có thể cử hành thánh lễ mà không có cô ấy.” Và trên thực tế, bất cứ khi nào có thể, cô luôn ngồi ở băng ghế đầu tiên và khẳng định rằng Alois phải có thể nhìn cô, anh ấy cần sự động viên của cô. Nhân tiện, để bù đắp cho điều này, cô thường cần một thánh lễ riêng, đặc biệt là sau các cuộc tranh chấp, trong đó chỉ có giám mục và cô được phép tham gia. “Chúa mà Bishop mong muốn” từ lâu đã trở thành một từ quen thuộc, ngay cả khi anh ta thường không biết gì về mong muốn của mình. Sau đó, những mong muốn của giám mục không còn là một vấn đề nữa, chúng đã bị bác bỏ. Các quyết định của anh ta được coi là “trò đùa lễ hội”, thậm chí đôi khi là “ngu ngốc” và được đưa ra hướng dẫn của riêng mình. Nếu, trong những tình huống như vậy, các nhân viên không cảm thấy ngay lập tức, yêu cầu thay đổi từ chính Bishop đến sau ba phút. Mọi chuyện diễn ra quá nhanh vì ông bà Bishop ngồi học chung và chia sẻ từng lời nói, từng cú điện thoại, từng thư mục. Nếu cần, bà Bishop cũng có đóng dấu chữ ký của ông Bishop và chìa khóa phòng chứa hồ sơ lạm dụng.

Tuy nhiên, bà không hài lòng với quyền lực dồi dào của mình và, theo tuyên bố của các nhân viên, liên tục bận rộn “chế tạo hoặc tiêu diệt người khác”. Và cô ấy đã khá thành công trong việc đó. Những người xung quanh bị mất ngủ và viêm loét dạ dày, sợ hãi lan rộng. “Tâm trạng choáng ngợp.” Bất cứ ai có ý thức đều bị chuyển. Vị giám mục được cho là đã thừa nhận một lần rằng hành vi này là bệnh hoạn, nhưng chỉ đưa ra các khẩu hiệu cho sự kiên trì. “Về sau ngươi không thể gặp được hắn!” Cô E. đã xây một bức tường bảo vệ, bất cứ ai muốn làm giám mục – kể cả những người cộng tác thân cận nhất của anh – đều cần sự cho phép của cô.

Nó hoàn toàn hỗn loạn. “Chúng tôi không thể tưởng tượng rằng mọi thứ có thể trở nên tồi tệ hơn nữa, nhưng ngày hôm sau nó còn tồi tệ hơn! Cuối cùng, vị giám mục chỉ bận rộn với việc làm dịu cơn khát quyền lực của cô ấy.” Mặt khác, vị giám mục tuyên bố chưa bao giờ nhận thấy điều này và tuyên bố trong cuộc phỏng vấn được đề cập ở trên, “đi bộ với mọi người theo cách phù hợp với phúc âm”. Nhưng không có dấu hiệu nào về điều này trong tòa giám mục. Đe doạ và do thám đã có trong chương trình nghị sự. “Chúng tôi thậm chí còn được yêu cầu xin lỗi vì những sai lầm mà chúng tôi không mắc phải.” Sự ngờ vực ngày càng lớn. Khi những bức thư nặc danh xuất hiện lặp đi lặp lại trong đó những mưu đồ của cô E. được kiểm tra nghiêm ngặt, mọi người đều tỏ ra nghi ngờ. Thậm chí, một cựu lãnh đạo cơ quan mật vụ đã được chỉ định để kết tội những kẻ gây án. Chính thức, điều này được chứng minh bằng cách chỉ ra những điểm yếu trong tác phẩm, nhưng mọi người đều biết nó thực sự là gì. Và vị giám mục đã bị sáp trong tay họ. “Khi anh ta trở lại Klagenfurt sau những tháng hè, nơi anh ta chủ yếu ở cùng bà E. trong tư dinh săn bắn của mình, phải mất vài tuần trước khi anh ta đứng dậy trở lại. Chúng tôi có ấn tượng rằng anh ta đã bị tẩy não.” Điều gì đã thực sự xảy ra trên Flattnitz trong những tháng mùa hè này vẫn còn phải xem. Về cơ bản câu hỏi được đặt ra: Làm thế nào mà nó lại đến được như vậy?

Rõ ràng là cô E. chỉ có thể yêu cầu quyền lực này cho riêng mình vì giám mục đã cấp cho cô. Do đó, giám mục chịu trách nhiệm chính về sự phát triển này. Cho dù anh ta bị tống tiền hay làm nô lệ cho người phụ nữ này chỉ đóng vai trò cấp dưới. Có một điều chắc chắn là cô E. đã biết chơi bàn phím quyền lực! Nếu có quá nhiều lời bàn tán về cô ấy ngày hôm nay, đó là bởi vì những người xung quanh cô ấy đã phải chịu đựng hàng ngày từ việc thực thi quyền lực cụ thể này. Nhưng chính Đức cha đã trao cây đàn cho cô. Vị giám mục, người sau khi làm việc ở Vienna và các hiện tượng kèm theo của nó, đã có một cơ hội mới ở Carinthia. Vị giám mục, người miêu tả việc chuyển đến St. Pölten như một sự thăng tiến và bị choáng váng bởi những gì mà tất cả những con chim sẻ kêu từ các mái nhà ở Carinthia. Câu hỏi lớn đặt ra là: Có thể giải thích sự phủ nhận thực tế này như thế nào?

© Dario Santangelo

Về tác giả: Gerda Schaffelhofer là cựu chủ tịch của Hiệp hội Công giáo và là bạn học của Bishop Schwarz

Bài báo đầu tiên xuất hiện trên ấn bản in của Tin tức (số 3/2019)

Đọc tin tức miễn phí trong 1 tháng ngay bây giờ! * * Bài kiểm tra tự động kết thúc.

Thêm về điều này ▶

TIN TỪ MẠNG

Giành được tai nghe không dây thực sự từ JBL ngay bây giờ! (E-media.at)

Quyền truy cập mới (yachtrevue.at)

8 lý do tại sao độc thân tuyệt vời

Burger tôm cá hồi với sốt mayonnaise wasabi và dưa chuột mật ong (gusto.at)

Trong xu hướng mới: Shock-Down – nền kinh tế có thể chịu đựng được bao lâu? (Trend.at)

35 bộ phim về gia đình hay nhất để cười và cảm thấy vui vẻ (tv-media.at)

E-Scooter ở Vienna: So sánh tất cả các nhà cung cấp và giá cả năm 2020 (autorevue.at)

Cuộc nói chuyện – người ta không thể ngay lập tức suy ra từ tiêu đề – về tòa giám mục ở Carinthia, tức là nơi mà

Bishop Black

theo tuyên bố của chính mình, đã làm việc một cách “say mê” và “trong mối quan hệ tin cậy” với mọi người.

Trong cuộc phỏng vấn ORF vào ngày 20/12. Vụ đam mê nói trên có lẽ chủ yếu liên quan đến hai người phụ nữ là chị G. và chị E. Vị giám mục đã mang theo người trước đây từ Vienna, kèm theo một số tin đồn. Nhưng mọi chuyện chỉ thực sự sôi động khi cô E. bước vào sân khấu. Bởi vì kể từ thời điểm này, các nhân viên đã chứng kiến ​​một quá trình mà một người sếp tốt ban đầu, người có đặc điểm thân thiện, đồng cảm và ấm áp, biến thành một con rối bất lực.

Cô E., người ban đầu chỉ khiêm tốn muốn có một chiếc bàn làm việc nhỏ cho mình, sau đó đã không lăn tăn về mong muốn của mình và có được những gì cô ấy muốn. Mức lương hàng năm 91.000 euro, một căn hộ của công ty với tất cả các tiện ích bổ sung – thậm chí có cả cửa xoay vào nhà vệ sinh! -, một chiếc xe của công ty và trên hết là một hợp đồng 5 năm vào phút chót. Cô ấy thực sự cũng có bốn dinh thự. Ngoài căn hộ của riêng mình và căn hộ chính thức ở St. Georgen, cô còn có căn hộ của giám mục ở trung tâm thành phố Vienna và nhà nghỉ săn bắn trên Flattnitz; sau này cũng cho các cô con gái trưởng thành và bạn bè của họ. Và bởi vì cô E. cũng được phép lấy giấy phép săn bắn, tất nhiên là bao gồm tất cả các lần giết.

Vụ bê bối xung quanh Bishop Schwarz:

Trình tự thời gian để đọc

Họ gọi tôi là tình nhân của giám mục “, những lời này có thể được nghe thấy từ chính miệng cô ấy và họ nghe có vẻ khá tự tin. Có lẽ cũng vì cô ấy phải tranh giành vị trí này. Đức cha đã cố gắng vô ích để làm yên lòng cả hai người phụ nữ. Cả hai chiến đấu với nhau đến mức tối đa. Vị giám mục đứng nhìn trong bất lực. Lời đe dọa từ các nhân viên để gọi cảnh sát sớm, “vì nếu không có gì xảy ra, sẽ có một xác chết trong phòng trước!”, Vị giám mục cuối cùng đã cho một người hòa giải vào Hãy gọi điện đến nhà. Một nhiệm vụ tự sát theo nghĩa chân thật nhất của từ này. Ông ấy đã sớm bị sa thải một lần nữa. Và một thông báo do giám đốc quản lý của giáo phận thay mặt cho vị giám mục đưa ra khi ông ấy đang ở xa Sarajevo đã nhanh chóng được sửa đổi. Chương trình làm việc: Khi cô G. tìm thấy đồ lót của cô E. trong vali của giám mục (cho dù do nhầm lẫn do anh ta hay do biết về cô ấy đóng gói ở đó), tất cả địa ngục đang diễn ra trong tòa giám mục. Trong cuộc chiến giành một vị trí ở bên cạnh giám mục, những người phụ nữ thực sự không phải là những kẻ quá căng thẳng. Với hoài bão vô bờ bến của mình, cô E. u. a. cũng với một luận án tiến sĩ không bao giờ được chấp nhận, mà phải sao chép từ băng – đó là về các cuộc phỏng vấn – bởi các nhân viên trong ban thư ký của tòa giám mục. Lý do: Giám mục cần cái này cho hội đồng giám mục.

Sau khi đối thủ đã tắt lịm, người phụ nữ trở thành giám đốc dự án với trách nhiệm chung. Cô cảm thấy có trách nhiệm với mọi thứ và mọi thứ, từ thực đơn trên bàn giám mục – một đầu bếp sành ăn được đưa vào nhà – đến quản lý hồ sơ lạm dụng. Ngay cả khi cô ấy đã làm việc ở St. Georgen, lịch bổ nhiệm của giám mục phải được gửi qua email cho cô ấy mỗi ngày và được cung cấp cho từng chi tiết nhỏ nhất. “Big Sister Watching You” “Bạn thậm chí không thể tưởng tượng rằng giám mục có thể cử hành thánh lễ mà không có cô ấy.” Và trên thực tế, bất cứ khi nào có thể, cô luôn ngồi ở băng ghế đầu tiên và khẳng định rằng Alois phải có thể nhìn cô, anh ấy cần sự động viên của cô.